В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками «для ясности и связи речи».
В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский.
В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Формат: 16*23
Не знаю даже, как подступиться.
Писать рецензию на Книгу книг – занятие достаточно дерзкое. Потому что это не художественная книга, не нон-фикшн, не сборник сказок, а послание Бога человечеству. Верите ли вы в Него или нет, не имеет значения - это факт.
Библию я пыталась читать несколько раз. И каждый раз я сдавалась. Не знаю даже, что случилось, и почему я таки смогла. Не скажу, что мне сильно много лет, не назову себя ни духовно зрелым человеком, ни даже хорошей христианкой. Но прочла я ее взахлеб.
С Новым Заветом и в частности с Евангелием я была знакома давно. В большей степени меня интересовал Ветхий Завет… с которым у меня тоже было знакомство в детстве, и о котором сохранились достаточно смутные воспоминания. Разумеется, тогда я читала его «адаптированный» вариант – красочную протестантскую «Детскую Библию». Думаю, у многих эта книга была или есть.
Прежде чем начну делиться своими впечатлениями, хочу выделить важную мысль: изучение (не чтение)Библии нужно начинать с Евангелия.
В В.З. много отсылок к Н.З, и наоборот. Но только в Новом Завете раскрывается вся красота христианства, только там Бога можно рассмотреть не «сквозь тусклое стекло».
И еще: нельзя воспринимать Бога через призму своего восприятия. Оно искажено нашей греховной природой, оно как кривое зеркало. Плюс мы, люди, часто даже не разобравшись в ситуации, навешиваем ярлычки. Чаще всего от нас достается Богу. Но Он поругаем не бывает.
Признаюсь, многие места в книгах ВЗ заставляли меня съеживаться. Это и «Исход», и «Числа», и, естественно, книга Иисуса Навина. Долго искала ответ относительно мучившей меня якобы жестокости Создателя, доходило даже до страха и отчаяния.
Потом нашла старую статью, написанную, кажется, А.Менем. Там говорится о том, что повелительное наклонение при общении Бога с человеком есть только в русском переводе. На иврите беседа звучит в другой тональности – там Бог не угрожает, а увещевает и предупреждает. Страшные в переводе слова «разрушу», «уничтожу» и т.д., в оригинале звучат как «позволю уничтожить», «позволю разрушить». Есть разница, не находите?
Наказание Божье (не спорю, с точки зрения человека 21 столетия, очень суровое) следует только тогда, когда люди окончательно борзеют и «достают» Его. Кстати, господа атеисты, прежде чем вопить о том, что это-де негуманно, посмотрите на себя. Мы, люди, и на 000,1% не так терпеливы, как Бог. О милосердии вообще молчу. Будь вы или я на его месте, этого мира уже давно бы не существовало.
Вообще, многие люди, поверхностно читавшие Библию и любящие жалеть хананеев, Содом и Гоморру, детей, растерзанных медведицей, или забывают, или закрывают глаза на то, что хананеи поклонялись Ваалу (вот уж кто кровожаден так кровожаден! Погуглите, полюбопытствуйте!), а содомляне были не только «всего лишь» гомосеками. И прежде чем бравурно заявлять о том, что-де «веруны, в отличие от атеистов, даже свою Библию не читали», прочтите ее сами. Не выборочно, а полностью. И шорки с глаз снимите. Читать Библию только для того, чтобы уделать в виртуальном споре христианина (к сожалению, большая часть людей, называющих себя православными, действительно, никогда не читали Библию…), ткнув его носом в кровь и жестокость, очень глупо.
И еще об одном критики Библии забывают. В Израиле, который предпочитал «кадить Ваалу», а в тяжелых испытаниях взывал к Богу, можно с легкостью узнать самих себя. Чуть что - «Господи, помоги», когда Он помогает, не благодарим, ведем себя по-свински, а когда Он, скажем, попускает нам заболеть, тут же орем «Куда Бог смотрит?!»
У многих людей, изучающих Библию (не сочтите за занудство, но я опять хочу подчеркнуть, что Библию нужно не читать, а изучать), есть любимые эпизоды. У меня их тоже несколько.
1.Давид, Самуил и Саул. Не зря этот сюжет так популярен в кинематографе (кстати, полагаю, ноги кельтской легенды об Артуре, Мерлине и Утере Пендрагоне растут именно отсюда). Все трое – ярчайшие типажи. Никакой гений литературы не сможет раскрыть своих героев так емко, красочно и лаконично.
Давид – важнейшая фигура в Библии. Одно из земных имен Христа – «сын Давидов», его родители были из рода великого царя.
Но был бы Давид, если бы не было Самуила и Саула, который на страницах Библии порой выглядит как трагикомический персонаж?.. Мне кажется, нет.
2.Вавилонский плен и мой самый любимый пророк, Даниил. Любимый потому, что он, в отличие от своих «коллег», не грозит, а увещевает и успокаивает. Возможно, именно из-за его мягкости, ему было позволено увидеть больше, чем другим пророкам. Его книга – предтеча «Откровения» Иоанна Богослова, она интересна своей апокалиптичностью, тем, что в ней говорится и о нас с вами, и о грядущем конце времен.
3.Дочь Иеффая. Один из самых жутких и назидательных эпизодов для меня. Если кто не читал, или забыл, рассказываю: жил-был военачальник по имени Иеффай. Однажды, собираясь в поход, он дал обет Богу: принести ему в жертву того, кто выйдет встречать его первым. По иронии судьбы встречать Иеффая выходит его единственная дочь… Глубокая, сильная, многогранная история. Можно долго рассуждать о том, почему Бог не остановил его, дочь, почему принял жертву, и т.д. Но ответ, думаю, ясен: Бог не просил приносить ему обет, не просил клясться. Причина трагедии – глупость одного человека. А Бог – не нянька.
4.Книга Иова. Самая загадочная, поэтичная и мудрая книга Библии. Она написана в иной тональности – как притча, как поэма. Далась она мне сложно, я, увы, практически ничего не поняла. Это книга совсем не о природе страданий. Она о непостижимости Бога. Я тоже читала ее для того, чтобы понять, почему, почему в этом мире столько боли и слез?.. Ответ один: потому что. Давая наказ, Бог а) предостерегает, б) воздает по справедливости, с)…
5.Книга Ионы. Практически сказочное, очень аллегорическое повествование. Пророка Иону (по некоторым данным, именно его однажды воскресил пророк Илия) очень люблю, он, как и Даниил, удивительно человечен.
Сама по себе идея скрыться от Бога выглядит абсурдной. Но путешествие Ионы в большей степени имеет духовный, нежели какой-либо другой смысл. И из чрева кита он выходит уже другим человеком…
Кто-то сказал, что Библию можно читать всю жизнь. Я согласна: читать, перечитывать, углубляться в тот или иной вопрос… Если обычная книга по прошествии времени открывается с другой стороны, то Библия и подавно.
И не стоит забывать, что это не просто интересная книга, а боговдохновенное повествование, в котором Бог Сам рассказывает о Себе.