Поиск Корзина

Добротолюбие. В 5 кн. (Новое Небо).

Добротолюбие. В 5 кн. (Новое Небо)
Поделиться в соц. сетях:
  • Добавить в отложенные покупки
  • Товар №: 89604
  • Издательство: Новое Небо
  • ISBN: 978-5-907029-63-7
  • Переплет: твердый
  • Год: 2018
  • 2400 руб.

«Добротолюбие» — один из самых известных сборников святоотеческих текстов в православной традиции. Первоначально был составлен святителем Макарием Коринфским и отредактирован преподобным Никодимом Святогорцем в конце XVIII века. Задача составителей заключалась в том, чтобы познакомить современников с полузабытыми путями аскетики и мистическим опытом великих древних подвижников и учителей монашеского делания.
Перевод на славянский язык осуществил основоположник русского старчества преподобный Паисий Величковский, также в конце XVIII века. Особую заботу о трудах прп. Паисия имел святитель Филарет Московский: благодаря его поддержке совершено несколько переизданий славянского «Добротолюбия».
«Добротолюбие» было одной из келейных книг преподобного Серафима Саровского, его с благоговением упоминали оптинские старцы Макарий и Амвросий. Почитавшийся старцем в середине XIX века преподобный Адриан Югский называл «Добротолюбие» «чудотворной книгой» и «прямой дорожкой в рай». В известной книге середины XIX века «Откровенные рассказы странника своему духовному отцу» «Добротолюбие» сравнивается с аскетическим пересказом Нового Завета.
Святитель Феофан (Говоров), затворник Вышенский (1815-1894), великий русский духовный писатель, предпринял перевод греческого «Добротолюбия» на современный ему русский язык, одновременно сократив, но и значительно расширив состав сборника по сравнению с греческим текстом (поэтому его издание называется «дополненным»). Первая книга «Добротолюбия» в редакции свт. Феофана вышла в свет в 1877 г. в Русском Свято‑Пантелеимоновом монастыре на Афоне.
Уникальность настоящего издания заключается в том, что цитаты из Священного Писания, которые свт. Феофан сохранил в своем тексте на церковнославянском языке, приведены также и на русском — в каноническом синодальном переводе. Издатели бережно отнеслись к тексту святителя и вынесли перевод славянских цитат Священного Писания в сноски, сохранив и оригинальный текст и проявив заботу о современном читателе, не всегда хорошо знакомом с церковнославянским языком.

Система Orphus — Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите ctr+enter.
Напишите отзыв и получите 10 бонусных рублей
Добавить отзыв
Ваш отзыв:
Ваша оценка:

Фотографии книг и других товаров

Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции
Фото к позиции