Параллельно церковнославянскому тексту Евангелия помещен его синодальный перевод на русский язык.
Книга будет полезна тем, кто хочет лучше понимать Священное Писание вообще и в частности чтение отрывков из него за богослужением, тем, кто ценит красоту и поэтичность церковнославянского языка, его близость к древнему тексту греческой Септуагинты.
Идея издания книги возникла в процессе многолетней деятельности молодежной православной миссии. Настоящее Евангелие от Марка на русском и славянском языках открывает серию книг, где евангельский текст будет представлен на русском языке с параллельным этническим переводом. В небольшом предисловии приводятся ответы на часто задаваемые вопросы: как появилось Священное Писание, какие существуют аргументы, что Библия - это слово Бога, а также собраны свидетельства сохранности библейского текста в веках. Книга снабжена сокращенным и адаптированным пояснением святого блаженного Феофилакта Болгарского - выдающегося богослова, написавшего самое распространенное толкование на Евангелие. Легко читаемое, оно передает дух святых отцов, что способствует глубокому и правильному пониманию Священного текста. Книга содержит яркие иллюстрации, она предназначена для широкой читательской аудитории, а также для катехизаторов и миссионеров.