Использование Авторизованной версии и Синодального перевода связано с тем, что настоящие являются прямыми переводами "Еврейско-Мазоретского" и авторизованного греческого текста, что с точки зрения издателя наиболее аккуратный и точный текст Библии.
Особенности издания:
- в нумерации книг Библии издание придерживается английского текста;
- наименование и порядок книг в английском варианте и в русском варианте приведен в начале издания;
- без параллельных мест.