Современный русский перевод Нового Завета, напечатанный в данной книге, отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения.
Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета.
Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследований.
Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями.
Впервые в России читателям предлагается книга, изданная на синтетической бумаге.
Эта бумага долго не теряет свою белизну, ее листы более прочные - они меньше рвутся и совсем не растрепываются. Однако главное преимущество такой книги в том, что она абсолютно не боится влаги - ее можно читать даже под водой!
Это издание будет верным спутником для тех, кто ведет активный образ жизни и хочет, чтобы Священное Писание сопровождало его в самых трудных условиях.
Кроме того, купив Новый Завет, напечатанный на синтетической бумаге, вы внесете свой вклад в сохранение лесов на нашей планете.