В книге представлены транслитерованные тексты памятников деловой письменности Троицкого Селенгинского монастыря первой половины XVIII века, хранящиеся в Национальном архиве Республики Бурятия. Документы, представленные в книге, были созданы в административных и церковных учреждениях Забайкалья, Иркутска, Тобольска, Москвы. Язык опубликованных памятников отражает состояние региональной деловой письменности первой половины XVIII в., а его изучение может помочь в разрешении вопросов формирования делового стиля в составе русского литературного языка.